Jarry Air Cargo(HK) Limited

出口沙特阿拉伯注意事项

1.目的港为达曼或经达曼中转的货物,须在提单和舱单上显示正确完整的收货人信息,并保证收货人公司


的真实有效,包括:

a) Consignee name

b) Consignee address

c) P.O. Box

d) Telephone number

e) Fax

否则货物可能原船运回装港。

2.经达曼中转到目的港利雅得的货物,须使用托盘加固,凡未使用托盘加固的,海关将处以

SAR 1000.00 (USD267.00) /20', SAR 1500.00 (USD 400.00) / 40'的罚款。

3.要求唛头上必须注明货物的原产地,吉达、达曼、利雅得海关将强制将未注明原产地的货物退运回起运港。

4.货物分箱数据应真实申报。

5.对于海运费预付的货物,如有其他费用在沙特当地收取,该费用必须在提单上列出。海运费到付的货

物不在此规定之列

6.去往RIYADH的货物,20英尺货柜总重不得超过24吨。一经发现超重,当地铁路部门将强制将该货改装

到40’柜并加收USD500.0费用。

请参考下,以上规定基本适用任何船公司!

7.自2009年1月27日起,任何进口货物如未能提供不易拆去的产地来源标志,将会被沙特海关扣留在口岸

并要求进口商采取更正措施或承诺不会再犯。否则会收缴罚款或把相关货物退回产地来源国。

8.如果做贸促会认证150块,第二天就可以拿了

如果做大使馆认证的话,时间半个月左右,费用一般1000左右,也有几千的

9.一般是需要一份CO和发票CCPIT,具体的你和客人确认一下,有的还需要沙特大使馆加签

CCPIT是China Council forthe Promotion of International Trade 即中国国际贸易促进委员会

Additional Information 附加说明

1 - Any Chemical/Medical/Telecommunication shipmentswhich are sent to RUH prior getting


approval for this, the origin of theshipments will be fully responsible for the penalties


and return charges thatwill apply.

任何寄往利亚德的化学药品,医药品,通讯设备没有提前得到许可,发件方将承担所有罚款和退回货物

所需费用。

2 - Please note that for high value shipments sent toSaudi Arabia (Value above or equal to


13,000 USD), the following documentsshould be attached to the shipment for clearance purposes:

请注意寄往沙特阿拉伯的高值货物(价值等于或者高于13000美元),需要附上以下清关所需文件:

1). Attested original invoice.

经证实的原发票

2). Attested Certificate of origin. (It's applied above 13000 US$ shpts)经证实的原产地证


(13000美元以上的货物)

In addition, the consignee should be providing the clearing Entity with a copyof the


commercial registration and an authorization letter. Failing to providethe above will cause


major clearance delays and may result in fines that willbe automatically billed back to the origin.

另外,收件人还应提供商业登记表的复印和授权信。如果没有提供以上证件,清关时间将拖延,并会处

以罚金,发件方将承担相应的罚款。